Voice-overs and dubbing
- ISO:9001 quality certified
- Excellent customer service
- Expertise in more than 120 languages
Get a free quote
Voice-overs and dubbing support for businesses
Whether you’re releasing a blockbuster movie, a corporate DVD or a staff training video in a new market, it’s imperative to get the localization right.
Asian Absolute helped FTChinese.com in the challenging task of building a world-class translation service. They provide top quality, personal service.
I was extremely impressed by Asian Absolute’s hard work to complete the project to our high standards and within a very tight timeframe.
Many thanks for your help and also for providing an interpreter for the week, she was absolutely fantastic and a real life-saver!
Guinness World Records
Professional voice talents for any project
Localizing film or animation involves translating speech and adding it to the video either as subtitles or as localized voice-over. The choice of subtitles or voice-over will depend on the market and the purpose of the video.
Clients can choose from a full spectrum of professionally trained voice talents, most of whom regularly record for TV commercials and programs produced in their own country. We can connect you with a broad range of local talent at varying rates to suit the scope of your project – from well-known local celebrities, actors and radio presenters, to cost-effective options such as drama students.
We’ll help you select an artist whose voice conveys the right image for your project. For clients who want to outsource the entire process we can provide voice directors and book studios, as well as handing the post-processing and integration with video. Alternatively we can simply arrange for the voice talent to attend a studio session that you have arranged.
To ensure expensive studio and voice talent time is not spent fixing translation errors, we strongly advise ensuring that you have a professionally translated script.
Frequently Asked Questions
How much will my translation cost?
The long answer is that your translation cost will vary depending on things like the volume of material you need to have translated, your target language/s as well as several other important factors.
The short answer is that it’s always best to get in touch for a free quote. There’s no fee or obligation – and you can get a clearly costed price breakdown of your specific project so you know exactly where you stand.
Do you offer discounts for volume?
If you often find yourself in need of professional translation services, we may be able to offer you special rates. These will be based on the amount of work and level of partnership you have in mind.
We do this for numerous regular clients around the world, ensuring a cost-effective solution for each client’s unique requirements.
How do I pay for my translation services?
We accept domestic and international bank transfers, most major credit and debit cards and PayPal payments from both private individuals and companies. Just let us know how you prefer to pay and we will be happy to suggest a method which is convenient for you.